エアメールの書き方の基本

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
エアメールの書き方の基本

国外の友人に手紙を送るときや、海外の取引先にビジネスで郵便物・文書を送るときは、国際郵便を利用するのが一般的です。

注意しないといけないのは、国内に発送するときと比べて、宛名や封筒の書き方が異なるということです。正確に記入しないと、相手に届きません。

ここでは、国際郵便のなかでも利用頻度の高い航空便(エアメール)の書き方をご紹介します。

国際郵便(エアメール)の書き方

エアメールを書くとき、日本から海外に発送する場合と、海外から日本に送る場合では、書き方が異なります。それぞれの書き方を解説していきます。

エアメールの書き方(日本から海外)

まずは日本から海外に宛てるときのエアメールの書き方をお伝えします。

エアメールの書き方(日本から海外)

1.差出人名の書き方

差出人の氏名は封筒の左上に、受取人名よりやや小さい字で書きます。氏名の前に「From:」を書くと親切です。ローマ字表記とし、苗字・名前のそれぞれのつづりの頭文字を大文字、それ以外は小文字で書きましょう。例を以下に記載します。

  • 山田太郎(ヤマダタロウ)→Taro Yamada
  • 田中花子(タナカハナコ)→From:Hanako Tanaka

受取人が日本語を理解している場合は、「差出人名」と「差出人の住所」は日本語で表記しても構いません。ただし、その場合でも都道府県名・国名は、郵送する相手の国の公用語や言語に合わせましょう。

2.差出人の住所の書き方

差出人の住所は、差出人名の下(封筒の左上部)に書きます。住所は日本の書き方とは逆に、小さい単位のものから以下の順にローマ字で書きます。

エアメールで住所を書く順番 日本語表記 英語表記
  1. 部屋番号・マンション・ビル名
  2. 番地
  3. 町村名
  4. 市区町村名
  5. 都道府県名
  1. 202号室見本橋マンション
  2. 1-2-3
  3. 見本橋
  4. 中央区
  5. 東京都
202 Mihonbasi Manshion,
1-2-3
Mihombashi,
Chuo-ku,
Tokyo

町村や市区などの区切りでハイフン(,)を用います。住所をローマ字に変換するときはJuDress(他サイトに移動)で郵便番号を入力するとすぐに検索できます。※JuDressを使うときの注意点:ローマ字に変換した場合、「ビル名→部屋番号」の順番で変換されます。正しくは「部屋番号→ビル名」のため、書くときに順番を前後しましょう。

3.差出人の郵便番号・国名の書き方

差出人の住所の下に郵便番号を書いて、最後に国籍を記入します。郵便番号は日本で使用しているものと同様に書き、国籍は「JAPAN」と大文字で英語表記にします。例は以下の通りです。

  • 〒123-4567 → 123-4567 JAPAN

国名は必ず記入しましょう。宛名の住所が間違えていたとき、送付先の国の郵便局員はまず差出人の国名を見ます。「JAPAN」と明記していないと、どの国から送られてきた郵送物か判別できず、手元に戻ってこない場合があります。

4.国際郵便の種類の書き方

封筒の左下には、国際郵便の発送方法を記入します。エアメールで送るときは、黒色か青色で「VIA AIR MAIL」と記入するか、郵便局で「VIA AIR MAIL」と書かれたシールをもらって貼ります。「VIA AIR MAIL」は、「エアメールによって(送る)」という意味があります。

5.切手の貼る位置

切手はエアメールの右上に貼ります。どの地域に送るのかによっても料金が異なるので、よく確認しましょう。

6.宛名の書き方

宛名は封筒の右中央に、大きめの文字で書きます。順番は「敬称→名前→苗字」です。敬称の前に「To:」をつけておくと親切です。

  • Mr. Jimmy Williams
  • Mr. Mike Wilson
  • Ms. Olivia Jones

女性に送る場合、敬称は「Mrs.(既婚女性に使用)」「Miss(未婚女性に使用)」「Ms.(既婚・未婚に関係なく使用可能)」の使い分けもできますが、「Ms.」を使うのが無難です。

7.受取人の住所・郵便番号・国名の書き方

受取人の住所も番地など小さい単位のものから書きます。順番は「番地→町村→市区→州→郵便番号(ZIP Code)→国名」です。例を以下に記載します。

宛名の住所の書き方例(1) 223 Laramie Ave
Chicago.99862
U.S.A
宛名の住所の書き方例(2) 98 East 76 Street
New York N.Y. 13532
U.S.A

国名(上記の例ならU.S.A)は、大きめの字で目立つように書きましょう。エアメールに記入する国別の英語表記を一部ご紹介します。

国名 表記名 国名 表記名
アメリカ U.S.A イタリア Italy
中国

China

中華人民共和国

オランダ The Netherlands
韓国 Korea スペイン Spain
イギリス United Kingdom スイス Switzerland
オーストラリア Australia タイ Thailand

エアメールの書き方(海外から日本)

海外から日本にエアメールを郵送するときの書き方をご紹介します。

エアメールの書き方(海外から日本)

1.差出人名の書き方

差出人の氏名は封筒の左上に、受取人名よりやや小さい字で書きます。ローマ字表記とし、苗字・名前のそれぞれのつづりの頭文字を大文字、それ以外は小文字で書きましょう。敬称を記入する場合もあります。例を確認しましょう。

  • 田中一郎(タナカイチロウ)→Ichiro Tanaka
  • 佐藤花子(サトウハナコ)→Hanako Sato
  • 鈴木太郎(スズキタロウ)→Mr.Taro Suzuki

2.差出人の住所の書き方

差出人名の下(封筒の左下部)に住所を記入します。住所は日本の表記とは逆に、小さい単位のものから「番地→町村→市区→州→郵便番号(ZIP Code)」の順に書きましょう。

差出人の住所の書き方例(1) 223 Laramie Ave
Chicago.99862
U.S.A
差出人の住所の書き方例(2) 515 Lincoln Ave. 
New York N.Y. 13532
U.S.A

差出人の箇所は、郵便物を送る国の郵便局員が仕分けをするときに確認するため、日本語やカタカナで記入すると読めません。英語圏の国から日本に郵送するときは英語で正しく住所を書き、中国から日本に送るときは中国語で書きましょう。

3.差出人の国名の書き方

国名は発送元の国名を記入します。住所の下に、大きめの字で目立つように書きましょう。エアメールに記入する国別の英語表記を一部ご紹介します。

国名 表記名 国名 表記名
アメリカ U.S.A イタリア Italy
中国

China

中華人民共和国

オランダ The Netherlands
韓国 Korea スペイン Spain
イギリス United Kingdom スイス Switzerland
オーストラリア Australia タイ Thailand

綴りを間違えないよう、しっかり確認しましょう。

4.国際郵便の種類の書き方

封筒の左下には、国際郵便の発送方法を記入します。エアメールで送るときは、黒色か青色で「VIA AIR MAIL」と目立つように大きめの字で記入しましょう。「VIA AIR MAIL」は、「エアメールによって(送る)」という意味があります。

5.切手の貼り方

切手は封筒の右上に貼ります。郵便切手の料金を間違えると、日本まで届きません。金額を間違えないよう、しっかり確認しましょう。

6.宛名の書き方

海外から日本にエアメールを出すときは、日本式で宛先を書きます。ですが宛名のあとに国名を書くので、忘れないよう注意しましょう。

宛名の住所の書き方例(1) 〒123-4567
東京都中央区見本橋1-2-3
山田 太郎 様
JAPAN
宛名の住所の書き方例(2) 〒321-4567
埼玉県上尾市本町1-2-3
田中 一郎 様
JAPAN

順番は「郵便番号→都道府県→市区町村→名前→敬称→JAPAN」です。「JAPAN」はやや大きめの字で書きましょう。宛名は横書きとし、郵便番号や番地、マンションの部屋番号などはすべて算用数字(1、2、3)を用います。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket